巴士汉化组出品
由于受系统字库的限制,之前发布的版本里面存在各种“错别字”,给各玩家阅读上带来一定的影响,在此表示抱歉。
如今,在TPU的努力之下,终于成功地研究出一套解决系统字库的方案。也就是说,所有使用系统字库的游戏都可以做成简体中文版了。
TPU系统字库解决方案
1、添加一套简体中文字库。这步可参照“PSP简体中文字库安装程序”瞬间完成。
2、下载原始日版《鸟之诗》(AIR) 日版点击下载
3、下载简体中文补丁(电玩巴士本地下载)并将其打在日版上,然后你就可以在打过“PSP简体中文字库”的PSP主机上玩汉化游戏了。
多亏了这套方案,AIR终于可以做成简体中文版了,终于不再存在令人诟病的“错别字”了。这下玩家也能够充分享受到AIR那感人至深、催人泪下的故事了。
另外本打算将KANON也做一个简体版的,但当初的简体版文本未备份,仅遗留下“错字版”文本,对此深表遗憾。

